Khoon deke chaman deen ko sajaya Husain ne

Khoon deke chaman deen ko sajaya Husain ne
Rasme wafa ko khub nibhaya Husain ne

Aisi namaz kaun padhega jahan me

Sajde me rakha magar sar na uthaya Husain ne.


Tumne qurban karke apna khandan ko Deen ko bachaya

Ehsane azeem hai tumhara ummate Mustafa par

Agar tum sajde me sar ko na katate

To kisi aur ki itni auqat kaha thi ke

In batilo ka aisa samna kar sake.


Husain ibne Haidar Salamun alayh

Payambar ke dilbar Salamun alayh.


Husain tumhare rutbe ko salam, tumhare waqar ko salam.

Husain tumhare sabr ko salam, tumhari himmat ko salam.

Husain tumhare sajde ko salam, Husain tumhare khandan ko salam.

Jin Par Falaq Nichawar

Jin Par Falaq Nichawar, Qurban Chand Taaray
Karbal Main Bhookay Pyaasay Thay Aamina Kay Pyaaray

Hai Koi Istarah Jo Haq Par Fida Hua Hai

Sajday Main Jiska Sar Bhi Tann Say Juda Hua Hai

Shabeer Nay Sar Ko Kataya Bachpan Ka Waada Nibhaya

Nabi Kay Waastay, Nabi Kay Waastay, Nabi Kay Waastay

Radi Allahu Unh

Sallal Laho Alaihi Wasalam

Nabi sallallahu alaih wasallam Ne Farmaya

Nabi sallallahu alaih wasallam Ne Farmaya

"HUSSAINO MINNI Wa-ANA MINAL-HUSSAIN"


meaning



("Hussain MUJHSE Hai Aur MAIN Hussain se Hu"

Tirmizi)

حرمتِ ماتم قرآن اور سنت کی روشنی میں


حرمتِ ماتم قرآن اور سنت کی روشنی میں
Sura al-Baqarah

153. اے ایمان والو! صبر اور نماز کے ذریعے (مجھ سے) مدد چاہا کرو، یقیناً اﷲ صبر کرنے والوں کے ساتھ (ہوتا) ہےo
153. O believers! Always seek help (from Me) through patience and Prayer. Certainly, Allah is (always) with those who observe patience.
... 154. اور جو لوگ اﷲ کی راہ میں مارے جائیں انہیں مت کہا کرو کہ یہ مُردہ ہیں، (وہ مُردہ نہیں) بلکہ زندہ ہیں لیکن تمہیں (ان کی زندگی کا) شعور نہیںo
154. And do not say about those who are slain in the cause of Allah that they are dead. (They are not dead.) They are rather alive but you have no perception (of their life).
155. اور ہم ضرور بالضرور تمہیں آزمائیں گے کچھ خوف اور بھوک سے اور کچھ مالوں اور جانوں اور پھلوں کے نقصان سے، اور (اے حبیب!) آپ (ان) صبر کرنے والوں کو خوشخبری سنا دیںo
155. And We will most certainly test you somewhat by means of fear and hunger and certain loss of wealth and lives and fruits. And, (O Beloved,) give glad tidings to those who observe patience.
156. جن پر کوئی مصیبت پڑتی ہے تو کہتے ہیں: بیشک ہم بھی اﷲ ہی کا (مال) ہیں اور ہم بھی اسی کی طرف پلٹ کر جانے والے ہیںo
156. (They are the ones) who, when afflicted with some distress, say: ?Indeed, to Allah we belong and to Him we shall return.?
157. یہی وہ لوگ ہیں جن پر ان کے رب کی طرف سے پے در پے نوازشیں ہیں اور رحمت ہے، اور یہی لوگ ہدایت یافتہ ہیںo
157. It is they upon whom are bestowed successive blessings and mercy from their Lord. And it is they who are the guided ones